מדברים אנגלית

כאשר אנחנו פותחים את הפה על מנת לומר דבר מה אנחנו לא ממש מתחילים לחשוב איך בדיוק בונים את המשפט הזה שאותו אנו רוצים לומר ומגיבים אל הנאמר לנו בחזרה בצורה די ברורה מאליה, בעברית. מה קורה כאשר השאלות והשיחה המדוברת היא בשפה האנגלית? רובינו ניתקע קצת ואולי אפילו ננסה להיזכר במילה שיכולה להשלים לנו את המחשבה שהיא במקור בעברית. מה לעשות,ף זה המצב כאשר שפת האם היא השפה העברית ולא ממש מתרגלים את הדיבור באנגלית באופן שוטף, לפחות לא מאז הלימודים של השפה בתיכון.

איך אפשר לשפר את המצב ולהרגיש שאנחנו שופעים באוצר מילים שזורם בצורה קצת יותר טבעית? אפשר לגשת אל קורס אנגלית מדוברת אשר מסייע להשלים את החסר מבחינה של אוצר מילים ולהפוך את המחשבה באנגלית לקצת יותר ברורה מאליה ולא לדבר שמלא בחצאי משפטים שמורכבים מאנגלית עברית וגמגום. אחרי קורס כזה אפשר להרגיש הרבה יותר בטוחים לנהל שיחה שוטפת עם ביטחון מלא והרבה יותר שיחות עתידיות, סתם כי בא לנו אנגלית עכשיו.